「星が生まれる場所」
見渡す限り広がる荒野
空高く雲は千切れ
生き急ぐ人たちの群れ
手を振る君の顔が遠ざかる
思いがけず暗闇に浮かんだ光
その眩しさに両手伸ばした
星が生まれ落ちる
この夜空の彼方
僕らの胸に降りそそぐ
時が終わる前に
その手握りしめて
懐かしい場所へ
いっしょに帰ろう
どこまで歩いたら辿り着く
痛みとぬくもりを忘れ
幾千の月日は流れ
夜風が古い記憶さらっていく
思い出せない
幼き日にあなたと過ごした
その面影
僕の名前を呼ぶ声
星が生まれ落ちる瞬間の輝き
僕らの姿照らし出す
時を止める魔法
手に入れられぬまま
永遠に未来を
追いかけている
ひとつだけ
願い叶うなら
君とまた過ごしたい
変わらぬ日々
星が生まれ落ちる
この夜空の彼方
僕らの胸に降りそそぐ
時を超えて翔る光に預けよう
この想いを君のもとへ
星が生まれ落ちる
この夜空の彼方
名もなき花に語りかける
時が終わる前に
その手握りしめて
懐かしい場所へ
いっしょに帰ろう
・
“Where Stars Are Born”
All I can see is deserted land
Scattered clouds high above the sky
The crowds rush through their lives
As you wave, your face fades away
Unexpectedly, a light appeared in the darkness
I stretched my arms to its brightness
Beyond the night sky, stars are born
And fall into our hearts
I’ll take your hand before time ends
And let’s go back together to the place that feels like home
How many more steps will take me to where I long for?
I’ve forgotten pain and warmth
And countless days have passed
The evening wind steals away old memories
I can’t recall
Your face or your voice calling my name
When I was with you in my childhood
The brilliance of the moment stars are born
Lights up contours of our figures
Unable to gain the magic that stops time
We are forever chasing the future
If I could get one wish
I would want to be with you again
Spending just ordinary days
Beyond the night sky, stars are born
And fall into our hearts
Let the light shooting beyond time send my heart to you
Beyond the night sky, stars are born
They speak to nameless flowers
I’ll take your hand before time ends
And let’s go back together to the place that feels like home